English

周一良

1999-08-27 来源:光明日报  我有话说

周一良,安徽东至人,1913年1月生于山东青岛。1930年秋入北平燕京大学国文专修科,次年秋入辅仁大学历史系,1932年转回燕京大学历史系,1935年从燕京大学毕业。1939年赴美国哈佛大学远东语言系学习,1944年获博士学位。1946年回国后,先后执教于燕京大学、清华大学。自1952年至今,执教于北京大学,历任教授、博士生导师、历史系副主任、主任。

周一良教授不仅是国际知名的魏晋南北朝史和敦煌学学者,而且是新中国亚洲史与日本史研究的奠基人。他在中国史、日本史、亚洲史、佛学、敦煌学、中外关系及中外文化交流史等众多领域均多有著述。有的文章开风气之先,有的文章代表了该研究领域的最高水准。他的《魏晋南北朝史论集》(1963)、《魏晋南北朝史札记》(1985)、《魏晋南北朝史论续编》(1991)以及他和吴于廑主编的四卷本《世界通史》在史学界很有影响。此外,他还著有《明代援朝抗倭战争》,主编《中外文化交流史》等多种著述。

耄耋之年的周一良教授仍笔耕不辍,成果迭出。1990年,他的《中日文化关系史论》由江西人民出版社出版。1995年,他的《周一良学术论著自选集》由首都师范大学出版社出版。1998年,他的学术自传《毕竟是书生》由北京十月文艺出版社出版,此书出版后,颇受史学界好评。1998年8月,辽宁教育出版社出版了五卷本《周一良集》。周先生在治史生涯中,深感国内史学工作者在世界史研究中,可资利用的外国原始历史资料国内翻译太少,因而心中一直存在着一个愿望,想尽一己之力为国内研究日本史者创造一些有利条件,翻译出版一套日本德川时代的完整历史资料。他的这个愿望正在变为现实,1998年北京大学出版社出版了他翻译的《折焚柴记》。这是他一系列翻译计划中的第一项成果。目前,尽管周一良教授已到望九之年,且手有微恙,行动不便,但仍孜孜以求,以口述录音的方式翻译德川时代的其他历史资料和史学专著。我们期待着他的这些译著早日出版。安徽东至人,1913年1月生于山东青岛。1930年秋入北平燕京大学国文专修科,次年秋入辅仁大学历史系,1932年转回燕京大学历史系,1935年从燕京大学毕业。1939年赴美国哈佛大学远东语言系学习,1944年获博士学位。1946年回国后,先后执教于燕京大学、清华大学。自1952年至今,执教于北京大学,历任教授、博士生导师、历史系副主任、主任。

周一良教授不仅是国际知名的魏晋南北朝史和敦煌学学者,而且是新中国亚洲史与日本史研究的奠基人。他在中国史、日本史、亚洲史、佛学、敦煌学、中外关系及中外文化交流史等众多领域均多有著述。有的文章开风气之先,有的文章代表了该研究领域的最高水准。他的《魏晋南北朝史论集》(1963)、《魏晋南北朝史札记》(1985)、《魏晋南北朝史论续编》(1991)以及他和吴于廑主编的四卷本《世界通史》在史学界很有影响。此外,他还著有《明代援朝抗倭战争》,主编《中外文化交流史》等多种著述。

耄耋之年的周一良教授仍笔耕不辍,成果迭出。1990年,他的《中日文化关系史论》由江西人民出版社出版。1995年,他的《周一良学术论著自选集》由首都师范大学出版社出版。1998年,他的学术自传《毕竟是书生》由北京十月文艺出版社出版,此书出版后,颇受史学界好评。1998年8月,辽宁教育出版社出版了五卷本《周一良集》。周先生在治史生涯中,深感国内史学工作者在世界史研究中,可资利用的外国原始历史资料国内翻译太少,因而心中一直存在着一个愿望,想尽一己之力为国内研究日本史者创造一些有利条件,翻译出版一套日本德川时代的完整历史资料。他的这个愿望正在变为现实,1998年北京大学出版社出版了他翻译的《折焚柴记》。这是他一系列翻译计划中的第一项成果。目前,尽管周一良教授已到望九之年,且手有微恙,行动不便,但仍孜孜以求,以口述录音的方式翻译德川时代的其他历史资料和史学专著。我们期待着他的这些译著早日出版。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有